饮酒·其十

饮酒·其十朗读

在昔曾远游,直至东海隅。

道路迥且长,风波阻中途。

此行谁使然?似为饥所驱。

倾身营一饱,少许便有馀。

恐此非名计,息驾归闲居。

译文

往昔出仕远行役,直到遥遥东海边。

道路漫长无尽头,途中风浪时阻拦。

谁使我来作远游?似为饥饿所驱遣。

竭尽全力谋一饱,稍有即足用不完。

恐怕此行毁名誉,弃官归隐心悠闲。

注释

远游:指宦游于远地。东海隅(yú):东海附近。这里当指曲阿,在今江苏省丹阳县。

迥(jiōng):远。“风波”句:因遇风浪而被阻于中途。涂,同“途”。

然:如此,这样。为饥所驱:被饥饿所驱使。

倾身:竭尽全身力气;全力以赴。营:谋求。少许:一点点。

非名计:不是求取名誉的良策。息驾:停止车驾,指弃官。

参考资料:

1、郭维森 包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:141-170

陶渊明

陶渊明(约365年—427年),字元亮,(又一说名潜,字渊明)号五柳先生,私谥“靖节”,东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。汉族,东晋浔阳柴桑人(今江西九江)。曾做过几年小官,后辞官回家,从此隐居,田园生活是陶渊明诗的主要题材,相关作品有《饮酒》、《归园田居》、《桃花源记》、《五柳先生传》、《归去来兮辞》等。...

陶渊明朗读
()

猜你喜欢

精忠报国一身亡,为振纲常有烈光。青史百年公论在,牟山羡水并流芳。

()

黄河碧海更难言,溪涧潺潺总一门。莫道光燄归李杜,便驱郊岛出乾坤。

()

西归累岁却朝天,添得囊中六百篇。

垂棘连城三倍价,夜光明月十分圆。

()

贾生去国已三年,短褐闲行皖水边。尽日野云生舍下,

有时京信到门前。无人与和投湘赋,愧子来浮访戴船。

()

乍因风力起,欲扯飞花住。陌上有行人、愁满路。红亭绿水,岂是怜伊生,飘泊归何许。

东君魂梦,似逐飞扬去。留春无处。却怪铅华误。堕粉泣残妆、风偏妒。

()

老桧斜生古驿傍,客来系马解衣裳。托根非所还怜汝,直干不挠终异常。

风雪凛然存节概,刮摩聊尔见文章。何当移植山林下,偃蹇从渠拂汉苍。

()