chuānzhēnyǐnxiàn

穿针引线



成语拼音:chuān zhēn yǐn xiàn

成语注音:ㄔㄨㄢ ㄓㄣ 一ㄣˇ ㄒ一ㄢˋ

组成汉字:穿线

成语解释:原指在男女之间进行的撮合;现常用来比喻从中联系、牵合、拉拢;使双方接通关系。

成语出处:明 周楫《西湖二集 吹凤箫女诱东墙》:“万乞吴二娘怎生做个方便,到黄府亲见小姐询其下落,做个穿针引线之人。”

成语例子:从前是贩卖云土和军火的大商人,现在给老头子和外国人穿针引线……。(梁信《从奴隶到将军》上集第二章)

成语正音:“穿”,不能读作“cuān”。

成语辨形:“穿”,不能写作“穷”。

成语用法:联合式;作谓语;指起中间联系作用。

歇后语:月下老儿绣鸳鸯;绣花姑娘的手艺

成语谜语:钱;缝纫职业

成语感情:穿针引线是中性词。

成语繁体:穿針引綫

近义词:牵线搭桥

反义词:挑拨离间

英语:try to make a match

日语:仲(なか)を取(と)り持(も)つ,仲介(ちゅうかい)をする

德语:den Faden in die Nadel einfǎdeln(jn mit jm verkuppeln)

法语:enfiler une aiguille

穿针引线:成语接龙顺接


成语首拼